Angera è conosciuta non solo per la sue attrazioni storiche, culturali, paesaggistiche, ma anche per le tradizioni della sua popolazione fra cui il dialetto angerese valorizzato grazie a un progetto co-finanziato da Regione Lombardia, che ha previsto la creazione di un vocabolario digitale, fruibile sul portale turistico per oltre 1800 lemmi.
L'iniziativa ha avuto il suo esordio nell'aprile del 2019 presso la Biblioteca Civica, dove un gruppo di cittadini angeresi ha organizzato momenti di lettura rigorosamente in dialetto per rilanciare il patrimonio linguistico lombardo. Tra gli ospiti d'onore I Piott, termine con il quale venivano chiamati gli angeresi che, da buona gente di lago, era solita mangiare i pesci d'acqua dolce, in particolare i piott cioé le scardole, pesce poco pregiato.
Dizionario Angerese
Ho mis sul camìn 'na bela s'cena da rura
Hoo miss sul camin una belle s'ciena de rora
Ho messo sul camino un bel tronco di quercia
S'ciapum mia i bal
S'ciapom miga i balle !
Non rompere le scatole
Se te vegnat mia, s'ciau
Se ta vegnet miga, s'ciav
Se non vieni, pazienza
Pasam al s'ciop
Passom el s'ciop
Passami il fucile
M'ha s'ciupá la goma da la bicicleta
M'ha s'ciopad la goma de la bicicleta
Mi è scoppiata la gomma della bicicletta
Cui ram dal sambüch sa fasevan i s'ciupit
Con i rami di sambuco si facevano dei piccoli fucili
M'ha nij fó un s'ciupiroeu, podàs che gh'abia la s'ciupiroeula
Mi è uscita una pustola, può darsi che abbia la varicella
M'ha nij fó un s'ciupiroeu, podàs che gh'abia la s'ciupiroeula
Mi è uscita una pustola, può darsi che abbia la varicella
Al Carlin g'ha nij un s'ciupùn e l'è mort
A'l Carlin g'ha nid un s'ciopon e l'è mort
Carlo ha avuto un colpo apoplettico ed è morto
Pasam al saa
Passom al sal / la sal
Passami il sale
Gh'ho la sacogia rota e perdi tut i danée
G'hoo la sacogia rota e perdi tuts i daner
Ho la tasca rotta e perdo tutti i soldi
Gh'ho da cumpràa un sacquét noeuu
G'hoo de comprar un saquet nœv
Devo comperare una sèssola nuova
Accidenti!
Oh sacranon !
Oh, Sacranùŋ!
Gh'ho la sacuria piena e gh'ho mia al saquét
G'hoo la sacoria piena e g'hoo miga el saquet
Ho la sentina piena d'acqua perché non ho la sessola
Pasum al salatin
Passom el salatin nœv
Passami l'asciuga verdure
Te sé propri un salòp!
Ta see propi un salop !
Sei proprio un villanzone!
Nem a ciapàa i saltarot
Nem a ciapar i saltarots
Andiamo a prendere le cavallette
Par San Martìn taca anca al manich dal scuìn
Per Sant Martin taca anca el maneg del scovin; far Sant Martin
A San Martino attacca anche il manico dello scopino (è la stagione in cui quando si pianta in primavera ributta quasi sempre)
Stamatina g'hè nij al Poldo a sanàa al biscìn
''Sta matina g'è nid el Poldo a sanar el bicin
Questa mattina è venuto Leopoldo a castrare il vitello
Incoeu ho mangiá al sancarlin
Incœ hoo mangiad el sancarlin
Oggi ho mangiato un impasto di cagliata, pepe e sale
Al Corpus Domini meti sempar i sandalit al pugioeu
A'l Corpus Domini meti fœra semper i sandalits a'l pojœl
Al Corpus Domini metto sempre i festoni al balcone
Al me nonu ga fasevan i salas cui sanguignòr
A'l mè nonu ge faxevan i salass cont i sanguignor
A mio nonno facevano i salassi con le sanguisughe
Ier ho mangi un sanguis cul salam crù
Ieri ho mangiato un panino imbottito col salame crudo
La fa la santarelina ma l'è tüt al cuntrari
Fa tanto la santarellina ma è tutto il contrario
Su chel sentée gh'è una bela capeleta da la madona
Su quel viottolo c'è una bella cappelletta della Madonna