Angera è conosciuta non solo per la sue attrazioni storiche, culturali, paesaggistiche, ma anche per le tradizioni della sua popolazione fra cui il dialetto angerese valorizzato grazie a un progetto co-finanziato da Regione Lombardia, che ha previsto la creazione di un vocabolario digitale, fruibile sul portale turistico per oltre 1800 lemmi.
L'iniziativa ha avuto il suo esordio nell'aprile del 2019 presso la Biblioteca Civica, dove un gruppo di cittadini angeresi ha organizzato momenti di lettura rigorosamente in dialetto per rilanciare il patrimonio linguistico lombardo. Tra gli ospiti d'onore I Piott, termine con il quale venivano chiamati gli angeresi che, da buona gente di lago, era solita mangiare i pesci d'acqua dolce, in particolare i piott cioé le scardole, pesce poco pregiato.
Dizionario Angerese
Mario al gh'ha tanti bal dal fra Giüli
Mario dice tante panzane
Na volta la bala l'era faja cui strasc
Una volta la palla era fatta con gli stracci
Apena finì la guera a l'Imbercadero sa balava
Appena finita la guerra si ballava all'imbarcadero
Invece da stüdià ti sé in gir a fàa al balabiòt
Invece che studiare sei in giro a fare il perditempo
Al me scires l'è pien da balabrüch
Il mio ciliegio è pieno di maggiolini
Invece da laurà ti sé in gir a fàa al balandra
Invece di lavorare sei in giro a fare il perditempo
Al drughée al dupera una balanza da precisiùn
Il droghiere usa la bilancia di precisione
Al farmacista al dupera un balanzìn da precisiùn
Al farmacista usa la bilancia di precisione
Al perzich a l'è dür cum un balin da s'ciop
La pesca è dura come un proiettile
Al Luisin a l'è un balos
Luigi è furbo e biricchino
Al Toni a l'è un baltrascàn
Antonio è un ciancione
Na volta al baltrich l'era vün di poch gioeuch
Una volta l'altalena era una dei pochi giochi
La Maria l'è 'na baltroca
Maria è un facile bersaglio di scherzi
I fieou giugan al balùn
I ragazzi giocano con il pallone
Chel vent chì m'ha faj nìi un balurdùn
Questo vento mi ha fatto venire un capogiro
Al Luisin l'ha pagá car la sua balusava
Luigino ha pagato caro il suo scherzo
Al Luisin l'ha pagá car la sua bambanava
Luigino ha pagato cara la sua ragazzata
La bandera d'Angera l'è rüsa e bloeu
La bandiera di Angera è rossa e blu
Al Don Rodrigo l'è un bandì
Don Rodrigo è un bandito
Al Luis l'è 'na bandiroeula
Luigi cambia idea spesso
Sun naij a San Quirich e ho incuminciá a banfàa a la funtana Ciosa
Sono andato a San Quirico e ho incominciato ad ansimare alla fontana Ciosa
Sa stravacá 'na bara da fen
Si è rovesciato un grosso carro di fieno
Al Luisin a l'è un barabìn parchè al gh'ha da mia tràa a la so mama
Luigino è monello perché non ascolta la sua mamma
na volta i barabit nivan mandá a Guzan in dii barabit
Una volta i ragazzi indisciplinati venivano mandati a Gozzano in collegio
Par al spusalizi dal Luisin em faj 'na baracada fin al matin
Per il matrimonio di Luigi abbiamo fatto baldoria fino al mattino