Angera è conosciuta non solo per la sue attrazioni storiche, culturali, paesaggistiche, ma anche per le tradizioni della sua popolazione fra cui il dialetto angerese valorizzato grazie a un progetto co-finanziato da Regione Lombardia, che ha previsto la creazione di un vocabolario digitale, fruibile sul portale turistico per oltre 1800 lemmi.
L'iniziativa ha avuto il suo esordio nell'aprile del 2019 presso la Biblioteca Civica, dove un gruppo di cittadini angeresi ha organizzato momenti di lettura rigorosamente in dialetto per rilanciare il patrimonio linguistico lombardo. Tra gli ospiti d'onore I Piott, termine con il quale venivano chiamati gli angeresi che, da buona gente di lago, era solita mangiare i pesci d'acqua dolce, in particolare i piott cioé le scardole, pesce poco pregiato.
Dizionario Angerese
Te sé vestì cume un strasciun
Sei vestito come uno straccione
Ho stravacá tut par tera
Ho rovesciato tutto per terra
Sun diventá giald dal stremizi
Sono diventato giallo dallo spavento
Chela straveta lì l'è strencia
Quel vicolo è stretto
Chel stabiliment lì sa strepá da ram e radìs
Quella ditta è andata in fallimento
Chel lì l'è un strepadinc
Quello lì non è un dentista è uno strappadenti
Chel vinel chi l'è un strepapatati
Questo vinello è un po' acerbo
Sa diseva che in dala cà dala Angiola stava la stria Bruela
Si diceva che nella casa dell'Angiola c'era la strega "Bruela"
Pasum i stroeup par i tumatìs
Passami i legacci per i pomodori
Ho faj 'na strogia cun la bicicleta e ma sun sgarbelá tut
Sono caduto dalla bicicletta e mi sono graffiato tutto
Chela stroliga lì ma legiù la man
Quella zingara mi ha letto la mano
Chela tuseta lì l'è 'na struligheta
Quella bimbetta è sporca e disordinata
Va che bel strulighìn
Guarda che bel birichino
Chela pancheta l'è sempar piena da strunz
Quella panchina è sempre piena di guano
Chel l'om lì l'è un strunz malcagá
Quell'uomo è antipatico e villano
Al Signur al gà dìj al strüpi: "leva su e camina"
Gesù Cristo disse allo storpio: "alzati e cammina"
Bisogna mia strüpiàa i parol
Non bisogna storpiare le parole
A gh'è mia anmò pasá la strüsa
Non è ancora passato lo spazzaneve
Strüsam mia in gir
Non prendermi in giro
Al gat quand sa struscia cuntra i gamb ma'impienis da pel
Il gatto quando si struscia contro le gampe mi lascia i peli
La me gata l'ha faj quatar gatìt e vun l'è struzià
La mia gatta ha fatto 4 gattini di cui uno malaticcio
Na volta par i verman sa faseva stumighiroeu
Una volta per i parassiti intestinali si usavano i vermifughi
Spés i strà in pien da büs da stupàa
Spesso le strade sono piene di buchi da tappare
Ho duprá un stupun par la damigiana
Ho usato un grosso tappo per la damigiana
Al Carleto l'è sturn
Carletto è sordo